唐红,第21部柯南剧场版唐红是什么意思?


时间:

简单来说,就是一种颜色。而之所以被称为“唐红”,则可以理解为“来自大唐的红色”。

这种颜色,被称为唐红,确实和中国有些渊源。“唐红”在日语中的读音,被称为からくれない(kara kurenai),而这个词中くれない是“红”的训读,から则可以表示,“从……来”,比如,从某地而来,可以说“XXX(地名)から”。而另一方面,由于日本是个岛国,早古时期与日本交流比较密切的亚洲大陆,就是在地理上里他们最近的朝鲜半岛南端,那里有个古国称为“伽罗”也是读作から,后来这个词的指称地域扩大,伽罗国以西的中国(对应时期大概是唐代)。至今,から在日语中,既可以写作“唐”,也可以写作“韓”、“漢”还可以泛指“外国”。

在公元七世纪初到九世纪末的近三百年时间里,奈良时代到平安时代的日本,分多批向中国,也就是当时的唐朝,派遣了规模不等的,由使节、僧人、学士等不同身份的人员构成的团队,大规模地、有系统地学习中国的各方面的知识和制度,这就是著名的“遣唐使”。可以说,这次大规模的学习过程,对后来日本文化的发展,以及日本民族性格的形成,乃至之后的日本历史进展,都产生了深远的影响。而这部《名侦探柯南》的舞台,其来源之一——日本滋贺县的近江神宫,其主色调正是“唐红”。

文:桓徆

这是唐红色

这部动画的日文标题原文是《名探偵コナン から紅の恋歌》,其中 から紅 如果写成汉字的话可以是「韩红」「唐红」,在日文中指的是特别浓厚的红色,由红花染成的那种红色, から紅翻译成「绯红」是一个不准确的翻译。虽然 から紅与绯红都是指那种浓厚的红色,但从日本的颜色和染色历史上来讲两者是两种完全不同的颜色,から紅在日本的奈良时代被称为「紅の八塩 」所谓八塩 就是要经历八次重染,和日语中说的「深红」是一个概念,在平安时代,从赞美的意义上为了强调「 から紅」这种浓厚的红色是舶来品,から紅就写为「唐红」、「韩红」,唐不难理解指的是中国,其实韩也指的是红花的产地中国,而不是朝鲜半岛。在当时的日本这种红花可以说相当稀有,被比喻为和黄金一样的贵重,浓厚的红色又被称为「禁色」,无论什么时代的人都会被这种浓厚的红色所吸引,浓厚鲜亮的「韩红」也是被当时的贵族们所憧憬的。

这是绯红色

而「绯红」在日本传统上来讲是稍稍有点黄色的红色,最早这种颜色叫做「あけ」,意思是太阳火红的颜色。这种颜色的染制方法是用山野中多年生长的茜草的根作为染料,辅以碱水染制。但是绯色从日本女天皇推古天皇开始就成为仅次于紫色的第二高贵的颜色,在奈良时代日本制定的服饰尊卑 19 色中排行第 5,平安时代中期绯色的染制方法变更,色调变的更鲜亮,于是在平安时代出现了「绯色」这个词。

要说的话就是「唐红」、「韩红」是更加稀有更加珍贵的颜色,而「绯红」则是一种日本原生的颜色。